經文:使徒行傳十六:16~24

    保羅與路加還有他的宣團隊已經在腓立比建立了灘頭堡,保羅必須在這一個地方深耕,所以他在那個河邊到告的地方,一連好幾天,天天去跟他們查經講道。聖靈工作的地方,通常會有邪靈地攪擾,保羅剛建立一個聚會的地點,就有魔鬼的攻擊來到,我們的服事也是一樣。

有一個小使女「她被巫鬼所附」『巫鬼』原文指希臘神話中的蟒蛇神,被亞波羅神(Apollo)

殺死,但其精靈仍在,四處附在人身上。「用法術」意指能占卜、說預言,料事如神。「這些人是至高神的僕人」『至高神』是用來稱呼猶太人的神,表示祂遠超外邦眾神,乃是惟一至高的真神。「對你們傳說救人的道」這話表面上是正確且有助益,但實際上卻包藏著撒但的詭計:(1)使人正邪不分、神鬼混淆,誤以為她也是為至高神效力;(2)打岔聚會、叫人分心,不能留心聽保羅所講的話(參14節)。「保羅就心中厭煩」『厭煩』原文指強烈的厭惡,保羅不是厭惡那一位小使女,而是厭煩魔鬼的攪擾。「我奉耶穌基督的名,吩咐你從她身上出來」這個使女有沒有得救,因為這裏沒有明確的交代,所以不得而知。但也有解經家認為這裏似乎暗示她也被主得著了,因此腓立比教會最初所得著的三班人,呂底亞代表來自社會的上層,而使女則來自下層階級,後面的禁卒(參29~34節)則來自中層階級。

    「便揪住保羅和西拉」注意,保羅在腓立比所受的逼迫,不是來自猶太人,而是外邦人。在《使徒行傳》中,外邦人反對福音的兩次主要事件,都是因為危害他們既得的經濟利益(徒十九23~29)。「拉他們到市上去見首領」『首領』指當地的高級行政長官。「這些人原是猶太人」根據推算,大約就在此時之前一年,羅馬皇帝革老丟下令驅逐猶太人出羅馬城(徒十八2)。「又帶到官長面前說」『官長』原文是指『執政官或司法官』(the praetors)。

在羅馬帝國境內,任何宗教均須經官府核准,方算為合法。當時,猶太教雖已被承認是合法的,容許猶太人信奉自己的宗教,但不可向羅馬人傳教。至於基督教,當時的羅馬人尚不知猶太教和基督教的分別,而把基督教當作猶太教的一個分支。

    「用棍打」『棍』在原文是指官長的侍從(原文『持棍者』)所持的棍;它是一根束棒,可作為官吏的徽章。「棍」打擊,傷口;「下」拋擲,放在;「禁卒」獄吏,看守監牢的人;「嚴緊」安全地,妥當地。「就把他們下在內監裏」『內監』指監牢最內部及最嚴密的地方,如地牢。通常『內監』是關重罪犯的地方。「兩腳上了木狗」『木狗』指一種木製的刑具,上面有許多可以開合的孔,用來銬住囚犯的雙腳、腕部或頸項,通常用鐵鍊牢牢釘在牆上,以防囚犯逃脫。因為它有許多孔,可以把兩隻腳遠遠地分開,令人覺得極不舒服,甚至非常痛苦。

保羅和西拉『禱告唱詩讚美神』的情境相當特別,是平常人所不能作到的:(1)時間――半夜;(2)地點――內監(參24節);(3)身體狀況――挨了多棍(參23節)、有棍傷(參33節)、兩腳上了木狗(參24節),痛苦難受。

   

 

 

HaggaiChang 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()